New Orleans
美
英 
英汉解释
英英解释
例句
The gulf oil spill put New Orleans through devastation it had not seen since the hurricane.
墨西哥湾原油泄漏事件使新奥尔良面临着那场毁灭性的飓风之后从未经受过的最恐怖的灾难。
Mr. Obama got an earful when he met state and parish officials the next day on a visit to Grand Isle, a barrier island south of New Orleans.
5月28日,当奥巴马视察新奥尔良南部的屏障岛GrandIsle时,会晤的州和区一级官员都向他大吐苦水。
In America, Hurricane Katrina turned New Orleans from a stable, wealthy and vibrant city into a wasteland in the space of a few days.
在美国,卡特里娜(Katrina)飓风在数日之内,就把新奥尔良从一个稳定、富足和充满活力的城市变成了一片废墟。
New Orleans is often referred to as "the city that care forgot, " and it has always been a town for those seeking a good time.
新奥尔良经常被称作是“关爱被遗忘者的城市”(thecitythatcareforgot),这儿有一个一直被视为寻找黄金时代的小镇。
New Orleans Mayor Ray Nagin, his wife and a security guard spent several days in a hospital-like center in Shanghai, China.
新奥尔良市长Nagin,他的妻子和一位保镖就在上海如同医院中心的地方呆了几天。
PRAGER: No, I'm only trying to understand that in the case of New Orleans, you do feel that God's hand was in it because of a sinful city?
不,我只是想知道,在新奥尔良事件中,你认为上帝之手是因为这个罪孽的城市而惩罚了他们?
The New Orleans muffuletta is one of the only large American sandwiches not made with a long crusty roll.
新奥尔良马夫那他是唯一一种不是长硬皮面包卷做成的大型美国三明治。
It was vintage New Orleans, the little establishment. Overhead fans churned lazily, and the floor had not been cleaned in a hundred years.
这里是几乎没有改建过的奥尔良旧区,头顶上风扇缓慢地转动着,脚下的地板也已经有一百年没打扫过了。
"No one walking down St. Charles Street after Katrina could imagine how much the city has come back, " said New Orleans novelist Tom Piazza.
“卡特里娜飓风席卷后,行走在圣查尔斯街(St.CharlesStreet)上,没人可以想象今天城市复原的情况,”新奥尔良小说家TomPiazza表示。
New Orleans was such a strange, glamorous place and Scarlett enjoyed it with the headlong pleasure of a pardoned life prisoner.
新奥尔良是一个奇异的热闹地方,思嘉就像一个判了无期徒刑的囚犯突然获释一样,玩得痛快极了。
French ships, however, were reluctant to call at New Orleans to pick up such cargo because its value did not match its bulk.
然而,法国的驳船却不愿在新奥尔良货运,因为装载货物的价值与驳船的吨位不相符。
Most of New Orleans is flooded with no electricity or drinking water, and its Mayor, Ray Nagin, ordered the total evacuation of the city.
新奥尔良大部分地区遭洪灾,没电没水,其市长里根睿下令全市撤离。
I got to visit Mother twice when my grandmother took me on the train to New Orleans.
我去新奥尔良看望过母亲两次,每次都是外祖母领我坐火车去的。
New Orleans has something of a holy trinity, says Kenneth Schwartz, dean of Tulane University's architecture school.
杜兰大学(TulaneUniversity)建筑学院的院长肯尼思•施瓦兹表示,新奥尔良可以说是一个“三位一体”的城市。
Any expectation there has ever been on Ariza to be a primetime player will come to fruition in New Orleans or not at all.
曾经对阿里扎的期待是扮演关键先生,而这将在新奥尔良结出硕果。
I don't recall what Mother and I did in New Orleans, but Ill never forget what happened one of the times I got on the train to leave.
至于我和母亲在新奥尔良做了些什么,我已经不记得了,但有一次我登上火车准备离开时的情景,是我一辈子也忘不了的。
He grew up in a musical family and used New Orleans tradition as a base from which to develop his own style.
他生长在一个音乐世家.以新奥尔良传统为基础发展出他自己的风格的音乐
Less than an hour away from the chaotic heart of New Orleans lays a primordial backwater morass known as the Honey Island Swamp.
从新奥尔良的混乱的中心不到一个小时的路程有一个原始的被称为蜂蜜岛沼泽的“回水泥沼”。
I had a few more hours in New Orleans, and I enjoyed the city they call the Big Easy like a native son.
在新奥尔良我还可以再待几个小时,我喜欢这个他们称为“快活之都”的城市,我就像这里土生土长的一样。
Impressive parades are held in many cities of the U. S. like the ones in Seattle, Savannah in Georgia, New Orleans, Syracuse, and Las Vegas.
很多声势浩大,给人深刻印象的游行在美国的很多城市举行,比如西雅图,乔治亚州的大草原,新奥尔良,锡拉丘兹和拉斯维加斯。
If you live in New Orleans, you may live as if you are ahead of time, just taking things easy and waiting for the time to catch up with you.
如果你生活在新奥尔良,你的生活方式就好象你永远领先于时间,凡事不慌不忙,总等著时间来追赶你。
And parts of New Orleans, like the Upper Ninth Ward, are far from recovery.
新奥尔良的部分地区,像上九区这样的地方,经济还远没有复苏。
LESTAT: Anything is possible. But just try it for a week. Come into New Orleans and let me show you some real sport!
列斯达:任何事都是有可能的。但就尝试一个星期吧。去新奥尔良,我给你看看有意思的事!
Thousands of people have finally been evacuated from the shattered city of New Orleans -- a week after Hurricane Katrina struck.
数千人最终得以撤离已被毁坏的新奥尔良市——为可吹了飓风所袭击后一周。
LOUIS (V. O. ): But there was a hell. No matter where we live, we were in it. We rented rooms on the waterfront of New Orleans.
路易(旁白):但地狱的确存在。无论生活在哪儿,我们都身处地狱里。我们在新奥尔良的海滨租了一套房子。
New Orleans is an international seaport, and people from all over the world come to New Orleans to hear jazz.
新奥尔良是一个国际的海港,而且人们从全世界到达新奥尔良听到爵士乐。
It was just days after Hurricane Katrina struck New Orleans when four of the officers responded to a report of police coming under fire.
在卡特里娜飓风袭击新奥尔良几天之后,在接到报道称警察遭到枪击后四名警官作出反应。
Several days after Alex made landfall, tar balls started turning up in Lake Pontchartrain, which flanks the northern side of New Orleans.
阿莱克斯登陆几天后,位于新奥尔良北侧的庞恰特雷息湖开始出现焦油团。
One of the oldest cities in the United States, New Orleans is known for its multicultural heritage, its music and its cuisine.
作为美国最古老城市之一,新奥尔良以多样的文化传统、音乐和饮食著称。
The next 40 years constituted the golden age of New Orleans as a great cotton port.
接下来的40年是新奥尔良作为棉花港口的黄金时代。
For adults, it may be that Halloween is evolving into a masquerade event like Mardi Gras in New Orleans and Carnival in other countries.
对于我们这些成年人,万圣节可能越来越像一场假面舞会,如同新奥尔良的狂欢节,或是其他国家的嘉年华会。
The reason for the name? The team started in New Orleans, one of the birthplaces of jazz, and subsequently moved to Utah.
该队最初在新奥尔良打球,而新奥尔良是爵士乐的发源地之一,后来该队搬到了犹他州。
The 2nd is drawn as a black-majority district. It covers most of New Orleans and a few suburbs on the west bank of the Mississippi.
第二区里绝大多数都是黑人,地域上囊括了新奥尔良的大部,外加密西西比河西岸的一些郊区。
Dallas has a few trade chips needed for a Chris Paul and at the end of the day it may not be quite what New Orleans would want.
达拉斯对克里斯保罗只能提供小的交易,在最后一秒,你都不知道新奥尔良会做什么。
Even in New Orleans, all anyone was talking about on Saturday was that epic opener between the Spurs and Suns.
即便是在新奥尔良,大家也都在谈论周六进行的马刺与太阳那场漫长的揭幕战。
Although New Orleans has a 7-footer of its own in Tyson Chandler , the matchup against the 7-6 Yao did not go well for the Hornets' center.
尽管新奥尔良拥有泰森·钱德勒这样七呎高的大个子,然而对他来说这场与七呎六吋高的姚明进行的对抗进行得并不顺利。
New Orleans has been shrinking since the 1960s, but slowly, so nearly all of the loss can be chalked up to Katrina.
其实新奥尔良自从上世纪六十年代起就在走下坡路,但下滑趋势缓慢;所以接近一半的人口流失都要归咎于卡特里娜飓风。
Ronald Madison, the mentally disabled man the police killed, was a member of a respected middle-class New Orleans family.
罗纳德•麦迪逊,就是那位被枪击致死的智障儿,来自新奥尔良一个令人尊敬的中产家庭。
Images of New Orleans spread around the world, but east of the Louisiana border, much of the Mississippi coast was also wiped out.
新奥尔良的形象传播到世界各地,但路易斯安那州边界的东部,密西西比河沿岸的大部分也一扫而光。
The additional fact that New Orleans has upper-class and middle-class black populations has been a significant factor in such projects.
另一个重要事实是,新奥尔良市的黑人上流阶级和中产阶级已经成为推动这些项目的重要因素。